1 00:00:00,000 --> 00:00:04,620 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,620 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:06,320 --> 00:00:07,620 What do you think you're doing? 4 00:00:07,650 --> 00:00:09,860 Have you decided to die by alcohol poisoning? 5 00:00:16,260 --> 00:00:18,260 If you feel that wronged, 6 00:00:18,620 --> 00:00:20,860 make him come back and grab a hold of you again. 7 00:00:23,260 --> 00:00:26,900 I'm saying make him regret losing a woman like you. 8 00:00:32,050 --> 00:00:33,200 Jin Ho. 9 00:00:34,620 --> 00:00:40,080 Will you make me into a woman? 10 00:00:53,360 --> 00:00:58,340 Episode 5 Project of Making a Woman 11 00:01:18,270 --> 00:01:20,580 Why are you in my room, Jin Ho? 12 00:01:21,210 --> 00:01:22,359 It's actually my room you're in. 13 00:01:22,360 --> 00:01:24,410 Why did you drag me into your room then? 14 00:01:25,250 --> 00:01:27,560 Do you not remember pushing your way in? 15 00:01:32,320 --> 00:01:36,000 Will you make me into a woman? 16 00:01:39,400 --> 00:01:41,800 Are you saying that fully aware of what those words mean? 17 00:01:42,720 --> 00:01:50,630 I want to become a woman that's really a woman, Jin Ho. 18 00:01:50,830 --> 00:01:55,500 Do you know what it means when a woman asks a man to make her into a woman? 19 00:01:56,630 --> 00:01:59,030 No matter how scatterbrained you are... 20 00:01:59,270 --> 00:02:01,440 Why are you so lacking in common sense? 21 00:02:01,820 --> 00:02:03,990 I'm the stupid one for humoring you. 22 00:02:04,280 --> 00:02:05,380 Jin Ho! 23 00:02:05,750 --> 00:02:07,050 Jin Ho! 24 00:02:07,910 --> 00:02:10,510 I'm being really sincere right now, Jin Ho. 25 00:02:11,300 --> 00:02:17,370 I don't want to have to hear the phrase "You weren't a woman to me" twice. 26 00:02:17,700 --> 00:02:20,010 Do you think the pose you're in right now comes off as sincere? 27 00:02:22,400 --> 00:02:24,390 You were born as a man 28 00:02:25,000 --> 00:02:28,920 but you're unable to fully live as one, so you should understand my perspective. 29 00:02:29,830 --> 00:02:34,670 My perspective in hearing that I wasn't a woman to him... 30 00:02:36,260 --> 00:02:38,230 And so please... 31 00:02:38,450 --> 00:02:40,609 You should be the one to live your own life. 32 00:02:40,610 --> 00:02:43,020 Because I don't have the time to worry about other peoples' lives. 33 00:02:47,880 --> 00:02:49,560 Jin Ho. 34 00:02:56,350 --> 00:03:00,200 You really don't know what that meant? 35 00:03:01,640 --> 00:03:06,020 That meant "I dumped you because you wouldn't sleep with me." 36 00:03:06,360 --> 00:03:11,630 I'm asking if you honestly didn't know that's what he meant. 37 00:03:12,350 --> 00:03:13,750 I knew. 38 00:03:13,890 --> 00:03:19,350 Then you should know that you're asking me 39 00:03:20,510 --> 00:03:23,680 to make you into a woman is ridiculous as well. 40 00:03:24,120 --> 00:03:26,570 But do a man and a woman have to sleep together, 41 00:03:27,000 --> 00:03:30,470 in order for there to be love between them? 42 00:03:32,440 --> 00:03:35,640 I want to hold this woman. 43 00:03:36,940 --> 00:03:40,770 Do you think a man can love without feeling this way? 44 00:03:42,930 --> 00:03:48,060 The desire to be able to touch and hold the woman he loves... 45 00:03:49,000 --> 00:03:51,450 Should be expected of men. 46 00:03:51,770 --> 00:03:53,810 Should be expected of men... 47 00:03:56,260 --> 00:03:58,650 How do you know that, Jin Ho? 48 00:04:02,690 --> 00:04:05,020 Just drink, you're so noisy. 49 00:04:10,650 --> 00:04:11,710 But... 50 00:04:12,480 --> 00:04:17,269 Men should have women they don't want to lose, 51 00:04:17,270 --> 00:04:20,040 even without those things. 52 00:04:21,030 --> 00:04:24,010 I want to become that kind of woman. 53 00:04:25,090 --> 00:04:30,020 If I were the type of woman who men go crazy for, 54 00:04:32,530 --> 00:04:40,010 they wouldn't just throw me away completely disregarding my feelings. 55 00:04:58,250 --> 00:05:00,610 Until when are you going to stay in my bed? 56 00:05:02,990 --> 00:05:05,780 I slept so well thanks to you. 57 00:05:06,500 --> 00:05:07,850 Jin Ho. 58 00:05:08,310 --> 00:05:10,040 Thank you. 59 00:05:10,910 --> 00:05:16,010 I think you're a friend that my mom sent to me. 60 00:05:19,420 --> 00:05:21,210 Go and wash your face. 61 00:05:21,540 --> 00:05:24,479 You were probably dumped because you don't care about your appearance 62 00:05:24,480 --> 00:05:26,160 when you're in front of a man, eye boogers and all. 63 00:05:29,000 --> 00:05:31,890 You remember promising me last night that you'd do it, right? 64 00:05:31,940 --> 00:05:34,370 I have no memory of last night so I don't know what you're talking about. 65 00:05:35,550 --> 00:05:37,639 Then you probably don't remember that either. 66 00:05:37,640 --> 00:05:39,710 Telling me I don't have to give you back the housing deposit. 67 00:05:39,880 --> 00:05:42,020 That you'd just leave without taking it. 68 00:05:42,160 --> 00:05:44,330 Why this woman... when did I?! 69 00:05:47,650 --> 00:05:50,220 While we're both living in this house, let's give it a try. 70 00:05:50,560 --> 00:05:52,679 The project of making a woman out of Park Gae In. 71 00:05:52,680 --> 00:05:56,550 I only agreed because you went so far to climb onto my bed and whine like a baby... 72 00:05:57,280 --> 00:05:59,150 Jin Ho, you're strange. 73 00:05:59,250 --> 00:06:02,020 I thought you said you hate it most when people lie. 74 00:06:03,220 --> 00:06:05,290 All right fine, let's do it. We'll do it. 75 00:06:05,600 --> 00:06:08,580 Although the chances appear to be slim to none, let's give it a try. 76 00:06:10,000 --> 00:06:14,190 I really think you are a gift that my mom sent to me, Jin Ho. 77 00:06:16,930 --> 00:06:19,290 Can you please stop yakking and go wash up? 78 00:06:21,840 --> 00:06:23,310 How pathetic. 79 00:06:30,530 --> 00:06:32,050 When did you get in? 80 00:06:32,600 --> 00:06:34,859 I told you to come home quickly so we could finish our conversation. 81 00:06:34,860 --> 00:06:36,520 Why didn't you listen to me? 82 00:06:45,040 --> 00:06:47,040 Are you ignoring me? 83 00:06:47,490 --> 00:06:49,470 I'm asking if you're ignoring me! 84 00:06:54,620 --> 00:06:56,010 Leave this house. 85 00:06:56,470 --> 00:06:57,170 Why should I? 86 00:06:57,210 --> 00:06:59,169 Are you going to keep being this mean? 87 00:06:59,170 --> 00:07:01,229 I only have 8300 won left in my bank account. 88 00:07:01,230 --> 00:07:03,760 I used up everything I had for our wedding! 89 00:07:03,900 --> 00:07:06,620 You already know that I used special card services to prepare for the wedding. 90 00:07:06,790 --> 00:07:08,619 And you can still say why should I? 91 00:07:08,620 --> 00:07:11,800 First of all, this house isn't yours. 92 00:07:12,810 --> 00:07:16,059 Second, I wasn't the one to say I wanted to end it. 93 00:07:16,060 --> 00:07:17,810 You were the one who made me want to end it though, Chang Ryul. 94 00:07:18,750 --> 00:07:20,889 But you were the one who made me want to end it with Gae In. 95 00:07:20,890 --> 00:07:23,880 Are you saying I need to pay because I'm an awful bitch? Is that it? 96 00:07:27,680 --> 00:07:29,939 Why are you running away again in the middle of our conversation? 97 00:07:29,940 --> 00:07:33,669 In Hee, I drowned myself in alcohol until dawn so my head feels like it's going to crack open. 98 00:07:33,670 --> 00:07:36,410 So let me shower first and we'll talk again later. 99 00:07:37,090 --> 00:07:39,039 Please just let me end this, Chang Ryul! 100 00:07:39,040 --> 00:07:42,360 I told you I didn't want to, I won't, I'm not going to let you! 101 00:07:50,010 --> 00:07:52,460 Oh Mom, what's the occasion for calling me so early in the morning? 102 00:07:53,140 --> 00:07:54,190 Are you sick? 103 00:07:55,010 --> 00:07:56,019 Mom, what's wrong? 104 00:07:56,020 --> 00:07:58,020 Is something going on? Why are you crying? 105 00:08:01,000 --> 00:08:03,030 Here's your morning coffee service. 106 00:08:03,460 --> 00:08:04,639 I don't drink instant coffee. 107 00:08:04,640 --> 00:08:09,109 I made this especially for you after our consensus so you should drink it just to appease me. 108 00:08:09,110 --> 00:08:11,109 Have you come from the army or something? 109 00:08:11,110 --> 00:08:12,390 Consensus? Please. 110 00:08:12,820 --> 00:08:14,770 It'll be best for us to start today, don't you think? 111 00:08:14,820 --> 00:08:17,219 There's that idiom that says the early bird gets the worm. 112 00:08:17,220 --> 00:08:20,060 That's not an idiom, it's an adage. 113 00:08:22,680 --> 00:08:25,020 And how long have you been in these sweats, for God's sake? 114 00:08:25,140 --> 00:08:27,400 From what I can remember, you wear these when you're home, 115 00:08:27,430 --> 00:08:30,100 when you're sleeping and even when you go out. 116 00:08:30,360 --> 00:08:33,250 I heard you went on a date in these and slippers. 117 00:08:34,110 --> 00:08:36,640 What kind of man would see you as a woman when you dress like this? 118 00:08:36,790 --> 00:08:39,869 It's because the time it would've taken me to change, even if it were a minute or a second, seemed wasteful. 119 00:08:39,870 --> 00:08:42,030 Because I wanted to spend that much more time with him. 120 00:08:42,270 --> 00:08:44,240 Is that so wrong? 121 00:08:44,410 --> 00:08:46,650 Is that worth getting dumped over? 122 00:08:47,930 --> 00:08:48,530 Yes. 123 00:08:50,210 --> 00:08:54,050 {\a6}[Jin Ho's Making a Woman Project - The number one trait of an attractive woman is her pride] 124 00:08:50,240 --> 00:08:53,100 Because men don't like women who lack pride. 125 00:08:53,990 --> 00:08:57,790 Making a man wait is part of a woman's skill and appeal. 126 00:09:03,740 --> 00:09:05,660 Let's start right this instant. 127 00:09:08,690 --> 00:09:09,370 Dunk. 128 00:09:09,490 --> 00:09:10,020 What? 129 00:09:10,180 --> 00:09:11,799 Dunk your head in the water. 130 00:09:11,800 --> 00:09:12,370 Why? 131 00:09:12,520 --> 00:09:14,830 Do you know what your problem is, Park Gae In? 132 00:09:15,430 --> 00:09:18,320 You said you wanted to become a woman who men would go crazy for, right? 133 00:09:19,140 --> 00:09:22,050 But the problem is, you go crazy for the men first. 134 00:09:22,460 --> 00:09:25,129 Can you explain it in simpler terms so I can understand- 135 00:09:25,130 --> 00:09:26,259 Because you were so crazy about him, 136 00:09:26,260 --> 00:09:28,879 you didn't want him to have to wait so you ran out in sweats, even pajamas... 137 00:09:28,880 --> 00:09:31,000 I never went out in pajamas. 138 00:09:32,440 --> 00:09:34,270 Continue with what you were saying. 139 00:09:34,390 --> 00:09:38,000 You have to realize why women are always 10 minutes late for the dates or appointments they make 140 00:09:36,350 --> 00:09:41,460 {\a6}[Jin Ho's Making a Woman Project - Always make the person wait. Soon the waiting turns into interest] 141 00:09:38,070 --> 00:09:39,780 to become a real woman. 142 00:09:41,010 --> 00:09:43,010 Then does that mean I always have to be 10 minutes late? 143 00:09:43,100 --> 00:09:44,229 Can you let me talk? 144 00:09:44,230 --> 00:09:45,840 Yes, I'm sorry. 145 00:09:46,900 --> 00:09:48,659 It would make men go crazy for you, 146 00:09:48,660 --> 00:09:51,330 and give you the assurance that they will wait for you. 147 00:09:52,510 --> 00:09:53,329 Ah! 148 00:09:53,330 --> 00:09:56,340 Did you have a sudden revelation or something to say ah? 149 00:09:57,350 --> 00:10:00,790 The most important thing for you is develop some self-esteem. 150 00:10:01,170 --> 00:10:04,469 What you need to fix is that dirty habit of yours of racing out when a man calls you. 151 00:10:04,470 --> 00:10:05,499 Do you understand what I'm saying? 152 00:10:05,500 --> 00:10:06,969 There are truth to your words, Teacher. 153 00:10:06,970 --> 00:10:08,419 There is truth, right? Now dunk your head. 154 00:10:08,420 --> 00:10:09,040 Yes sir. 155 00:10:12,700 --> 00:10:14,890 But doesn't this seem like water torture to you? 156 00:10:15,710 --> 00:10:18,060 If you decide to rebel against the program of your teacher, 157 00:10:18,140 --> 00:10:19,289 I'll have no choice but to revoke my promise. 158 00:10:19,290 --> 00:10:22,730 Ah, ah! Then I'll dunk! I'll dunk. 159 00:10:25,500 --> 00:10:29,940 {\a6}[Jin Ho's Making a Woman Project - If she endures, she can save a country. She can get a man] 160 00:10:43,210 --> 00:10:44,030 Park Gae In. 161 00:10:47,160 --> 00:10:48,000 Park Gae In? 162 00:10:55,510 --> 00:10:57,209 You're making such a ruckus when it was only for 40 seconds? 163 00:10:57,210 --> 00:10:58,299 I felt like I was going to die. 164 00:10:58,300 --> 00:11:00,320 It's not even like I'm a traitor with the other side, 165 00:11:01,140 --> 00:11:03,330 so why do I have to suffer through this water torture? 166 00:11:06,140 --> 00:11:07,490 Oh my, oh my! 167 00:11:08,640 --> 00:11:11,220 No matter what, you can't come out of there until an hour passes. 168 00:11:14,350 --> 00:11:16,750 Right now, a man is waiting for me. 169 00:11:17,070 --> 00:11:20,030 But there's no way I'm going out to meet him, at least for an hour. 170 00:11:20,530 --> 00:11:22,240 Do you understand? 171 00:11:24,360 --> 00:11:28,689 Excuse me, do you think you could let me have two comic books? 172 00:11:28,690 --> 00:11:31,050 Don't be ridiculous, do you think you're in there for fun right now? 173 00:11:35,810 --> 00:11:37,690 What does he want me to do in here? 174 00:11:41,100 --> 00:11:42,740 There was a delivery. 175 00:11:42,880 --> 00:11:43,940 Where? 176 00:11:45,030 --> 00:11:46,780 I told you not to come out! 177 00:11:48,920 --> 00:11:51,020 Should we eat lunch before continuing? 178 00:11:52,200 --> 00:11:53,230 Shall we? 179 00:11:54,750 --> 00:11:56,670 Fire! 180 00:11:57,300 --> 00:11:58,930 Where? Where? Where?! 181 00:12:16,210 --> 00:12:17,680 Is it time? 182 00:12:21,490 --> 00:12:26,390 {\a6}[Jin Ho's Making a Woman Project Light steps make a woman's walk sexy] 183 00:12:23,360 --> 00:12:26,440 It must be the gayness that makes him so different. 184 00:12:31,440 --> 00:12:34,040 Please try and walk in a more sexy fashion. 185 00:12:35,340 --> 00:12:38,760 Put your legs straight like this. 186 00:12:39,650 --> 00:12:40,760 Try again. 187 00:12:42,750 --> 00:12:44,530 Spread your arms straighter out. 188 00:12:47,710 --> 00:12:48,700 I'm sorry, I- 189 00:12:49,870 --> 00:12:52,040 It's because you keep doing this that your hands look the way they do. 190 00:12:53,170 --> 00:12:55,530 Forget it, just get me rubber gloves. 191 00:13:00,340 --> 00:13:01,640 What are you doing? 192 00:13:02,270 --> 00:13:04,480 I asked you to get me rubber gloves. 193 00:13:05,440 --> 00:13:09,370 Jin Ho, let's be friends for a long time. 194 00:13:23,850 --> 00:13:27,820 {\a6}[Jin Ho's Making a Woman Project - A truly attractive woman can live on just dewdrops alone] 195 00:13:28,210 --> 00:13:28,759 What? 196 00:13:28,760 --> 00:13:32,390 Do you know why women always eat like maniacs when they come home from a date? 197 00:13:32,780 --> 00:13:34,609 Because they were so anxious while on the date? 198 00:13:34,610 --> 00:13:37,899 Do you think a woman that shovels food into her mouth on a date will appear attractive to a man? 199 00:13:37,900 --> 00:13:39,540 I think so. 200 00:13:39,660 --> 00:13:42,859 Having to be so careful in front of a person you love isn't right. 201 00:13:42,860 --> 00:13:44,909 Eating with you is making me lose my appetite. 202 00:13:44,910 --> 00:13:47,190 The other person can very well feel like this. 203 00:13:48,270 --> 00:13:50,010 What a refreshing thing to say. 204 00:13:51,020 --> 00:13:52,510 So I can eat now, right? 205 00:13:53,330 --> 00:13:55,810 Women who go nuts over meat or food in general are unattractive. 206 00:14:03,820 --> 00:14:05,069 Ah, hello! 207 00:14:05,070 --> 00:14:06,679 That's right, I met you here before. 208 00:14:06,680 --> 00:14:07,120 Yes. 209 00:14:08,030 --> 00:14:10,630 Aigoo, you must be here to see Jin Ho since it's the weekend. 210 00:14:11,860 --> 00:14:15,030 Even though you work in the same office, if you don't see him for a day, do you go crazy? 211 00:14:17,630 --> 00:14:18,280 W-what? 212 00:14:20,590 --> 00:14:21,960 Gae In! 213 00:14:22,490 --> 00:14:23,410 Oh, hello! 214 00:14:23,860 --> 00:14:24,869 Hello, Jin Ho! 215 00:14:24,870 --> 00:14:26,940 - Ah, hello. - How are you two coming in together? 216 00:14:27,020 --> 00:14:30,889 I left because Joon Hyuk and his dad are at the bathhouse. 217 00:14:30,890 --> 00:14:33,029 I came out to see what was going on since this is the first time 218 00:14:33,030 --> 00:14:35,560 you didn't come to the office when we're in the middle of such a big project. 219 00:14:35,850 --> 00:14:37,990 Ah Hyung, that's unsanitary. I'll get you chopsticks. 220 00:14:39,290 --> 00:14:42,010 Why are you so awkward when we're already aware of everything? 221 00:14:42,750 --> 00:14:44,850 Do you two need to use different chopsticks? 222 00:14:45,950 --> 00:14:47,280 W-w-what? 223 00:14:47,440 --> 00:14:50,570 Instead of that, why don't you wrap some ssam* (*meat and rice wrapped in a lettuce leaf) 224 00:14:50,600 --> 00:14:52,379 and feed it to him? 225 00:14:52,380 --> 00:14:53,989 That's enough. 226 00:14:53,990 --> 00:14:56,250 Jin Ho doesn't like when people do things like that. 227 00:14:57,020 --> 00:14:58,460 Dislike it? 228 00:14:58,850 --> 00:15:02,440 We're telling them to eat together since they're dating, so why would he dislike it? 229 00:15:03,450 --> 00:15:06,500 We already know everything so what's so wrong? 230 00:15:07,490 --> 00:15:08,739 Isn't that right? 231 00:15:08,740 --> 00:15:13,699 I know a few gay people and I understand everything. 232 00:15:13,700 --> 00:15:15,450 That's right, gay. 233 00:15:18,480 --> 00:15:19,520 What? 234 00:15:19,930 --> 00:15:24,020 Lee Young Seon! I told you not to say anything because Jin Ho hates hearing people talk about him being gay! 235 00:15:33,760 --> 00:15:36,920 So you're saying that those women are under the impression that you're gay? 236 00:15:38,770 --> 00:15:41,010 Not only me, but you too, Hyung. 237 00:15:47,650 --> 00:15:49,910 I'm sorry, I know it's ridiculous. 238 00:15:52,030 --> 00:15:57,540 Figures... that's the only way you won't get kicked out of this house. 239 00:16:04,490 --> 00:16:05,330 Jin Ho. 240 00:16:06,200 --> 00:16:10,629 From this moment forward, I'll help you in any way I can, for the sake of the company. 241 00:16:10,630 --> 00:16:11,660 It's fine. 242 00:16:11,880 --> 00:16:13,489 You not doing anything is helping me, Hyung. 243 00:16:13,490 --> 00:16:16,040 No, no. This is a way for us. 244 00:16:16,620 --> 00:16:17,440 Jin Ho. 245 00:16:17,630 --> 00:16:19,220 From now on, I'm not your hyung. 246 00:16:19,390 --> 00:16:20,539 I'm your love. 247 00:16:20,540 --> 00:16:21,619 What are you doing? 248 00:16:21,620 --> 00:16:23,549 You won't get used to it right away, but with time, it'll get easier- 249 00:16:23,550 --> 00:16:24,539 Are you insane, Hyung?! 250 00:16:24,540 --> 00:16:25,210 Jin Ho. 251 00:16:25,400 --> 00:16:26,099 Hurry up and go. 252 00:16:26,100 --> 00:16:28,029 - People think you're gay. - Get out! 253 00:16:28,030 --> 00:16:29,610 But I love you. 254 00:16:31,470 --> 00:16:35,390 - Honey, let's talk for a little while longer. - No, I don't want to. 255 00:16:35,580 --> 00:16:37,390 Honey! Honey! 256 00:16:39,170 --> 00:16:41,280 My honey is so cruel. 257 00:16:49,200 --> 00:16:51,170 This is crazy. 258 00:16:57,360 --> 00:17:00,000 Sang Jun, you're upset, aren't you? 259 00:17:01,540 --> 00:17:03,040 Of course I'm upset. 260 00:17:03,610 --> 00:17:09,030 But my honey is afraid of our relationship being discovered by other people. 261 00:17:09,770 --> 00:17:11,600 My goodness... 262 00:17:13,290 --> 00:17:16,729 But what else can we do? We're not that close yet... 263 00:17:16,730 --> 00:17:18,729 so you need to be understanding. 264 00:17:18,730 --> 00:17:20,000 I know. 265 00:17:20,270 --> 00:17:23,060 I know, but sometimes I get so sad. 266 00:17:26,450 --> 00:17:31,210 Sang Jun! I understand everything! So please, just vent all you want to me. 267 00:17:31,550 --> 00:17:32,370 Okay? 268 00:17:35,470 --> 00:17:37,690 Can I call you Unni from now on? 269 00:17:54,000 --> 00:17:56,720 Ah, aren't you Director Choi from Dam Art Gallery? 270 00:18:03,510 --> 00:18:04,999 Ah, who is this? 271 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Director Choi from Dam Art Gallery! 272 00:18:11,010 --> 00:18:15,830 What a coincidence that we meet at a place like this, Director Choi from Dam Art Gallery. Isn't it? 273 00:18:32,960 --> 00:18:35,410 Aren't you Director Choi from Dam Art Gallery? 274 00:18:35,730 --> 00:18:37,189 Hello. 275 00:18:37,190 --> 00:18:40,030 My name is Han Chang Ryul and I'm the Director of Mirae Construction. 276 00:18:40,800 --> 00:18:42,030 Ah yes. 277 00:18:44,030 --> 00:18:47,030 It's a pleasure to meet you here of all places. 278 00:18:47,660 --> 00:18:49,199 What a coincidence. 279 00:18:49,200 --> 00:18:51,250 Yes, well, you can get back to working out now. 280 00:18:53,410 --> 00:18:56,180 I heard a lot about you from In Hee. 281 00:18:57,020 --> 00:19:01,040 Although you might've jumped to conclusions because of what happened at the wedding, 282 00:19:01,420 --> 00:19:03,569 but we're working on it so- 283 00:19:03,570 --> 00:19:06,069 There's no reason for me to know about your personal circumstances, 284 00:19:06,070 --> 00:19:07,609 so you don't need to explain anything to me. 285 00:19:07,610 --> 00:19:10,589 But still, I don't know what you've heard from In Hee- 286 00:19:10,590 --> 00:19:12,399 I haven't heard anything from her. 287 00:19:12,400 --> 00:19:16,290 Although Kim In Hee is someone I hold in high regard, her personal life is something private. 288 00:19:17,430 --> 00:19:22,600 Wow... I heard rumors but it seems that you're the epitome of professional. 289 00:19:22,890 --> 00:19:27,289 I was worried that you were under a bad impression of me because of what happened at the wedding, 290 00:19:27,290 --> 00:19:28,980 but I'm truly relieved now. 291 00:19:29,220 --> 00:19:33,790 People whose personal lives are complicated seem to be the worst at separating them from their work. 292 00:19:35,380 --> 00:19:38,430 I hope you're not like that as well, Director Han Chang Ryul. 293 00:19:38,620 --> 00:19:39,640 Goodbye then. 294 00:19:49,380 --> 00:19:52,390 How many times have I asked you not to speak of the gay issue? 295 00:19:56,450 --> 00:19:58,020 I was wrong. 296 00:19:59,660 --> 00:20:01,199 Did you forget about what you wrote on the contract? 297 00:20:01,200 --> 00:20:05,429 That you said you'd do whatever I told you to do if you spoke of my personal business? 298 00:20:05,430 --> 00:20:08,490 There's still exceptions under the circumstance though. 299 00:20:09,520 --> 00:20:12,500 And also, it's not like we don't already know... 300 00:20:21,650 --> 00:20:25,019 Can I lower my arms now? 301 00:20:25,020 --> 00:20:27,020 Did I tell you to raise them? 302 00:20:27,250 --> 00:20:30,310 It's an important text message. 303 00:20:30,890 --> 00:20:32,480 Look at it then. 304 00:20:32,600 --> 00:20:34,760 This had better be the last time. 305 00:20:41,880 --> 00:20:43,380 All right! 306 00:20:44,530 --> 00:20:46,429 They told me to come for an interview tomorrow! 307 00:20:46,430 --> 00:20:49,029 If you help me, I think I'll definitely be hired tomorrow. 308 00:20:49,030 --> 00:20:50,159 You'll help me, right? 309 00:20:50,160 --> 00:20:51,489 What should I wear tomorrow? 310 00:20:51,490 --> 00:20:53,490 What did you do to merit my helping you? 311 00:20:53,940 --> 00:20:56,830 I'm reflecting... I'm reflecting so much I'm tearing up. 312 00:21:04,360 --> 00:21:07,199 My teacher's complexion is no joke. 313 00:21:07,200 --> 00:21:08,230 Honey. 314 00:21:08,620 --> 00:21:09,630 Here you go. 315 00:21:10,950 --> 00:21:11,769 Milk. 316 00:21:11,770 --> 00:21:13,020 Yes, Teacher. 317 00:21:13,960 --> 00:21:15,240 The yolk of an egg. 318 00:21:23,560 --> 00:21:25,290 Oh, it tastes good! 319 00:21:27,120 --> 00:21:28,040 Stop! 320 00:21:28,690 --> 00:21:30,680 Stop eating it and share with your complexion, why don't you? 321 00:21:31,140 --> 00:21:34,629 I couldn't even eat one piece of samgyeopsal (pork BBQ) because of you, Jin Ho. 322 00:21:34,630 --> 00:21:35,929 Then do you want to eat this whole thing? 323 00:21:35,930 --> 00:21:38,770 No, no. My complexion. 324 00:21:39,250 --> 00:21:41,250 Put in some of the ground up kelp. 325 00:21:49,000 --> 00:21:51,020 Why do I have to put this on- 326 00:21:53,330 --> 00:21:55,250 It's wasteful to throw it out. 327 00:21:55,830 --> 00:21:57,660 We can't eat it either. 328 00:21:58,280 --> 00:22:00,670 Oh please, you were eating it so eagerly before. 329 00:22:01,890 --> 00:22:04,520 If we talk while we have a pack on, we'll develop wrinkles. 330 00:22:04,730 --> 00:22:07,020 Your significant other will love it as well. 331 00:22:16,880 --> 00:22:17,750 Hello? 332 00:22:20,040 --> 00:22:21,090 Ms. Jang Mi? 333 00:22:22,560 --> 00:22:24,490 A call from a woman this late at night? 334 00:22:25,330 --> 00:22:27,810 How can you do this to me? 335 00:22:28,100 --> 00:22:31,150 It's Sunday night and you're not even coming home, my son. 336 00:22:31,270 --> 00:22:34,179 I'm sorry, it's because I had so much work to do. 337 00:22:34,180 --> 00:22:36,090 Is it a woman? It's a woman, isn't it? 338 00:22:36,330 --> 00:22:37,430 Get away. 339 00:22:38,830 --> 00:22:40,439 Is there someone next to you, Son? 340 00:22:40,440 --> 00:22:41,089 No. 341 00:22:41,090 --> 00:22:42,340 The dog that lives next door must be barking. 342 00:22:43,420 --> 00:22:46,069 What kind of dog's bark sounds so much like a person? 343 00:22:46,070 --> 00:22:48,619 They say that because dogs only live with people, 344 00:22:48,620 --> 00:22:50,620 these days there are even dogs that believe themselves to be human. 345 00:22:52,260 --> 00:22:53,720 How strange. 346 00:22:54,690 --> 00:22:56,969 Son, should we go on a date? 347 00:22:56,970 --> 00:23:00,560 What to do? I have something I need to finish up so I can't go. 348 00:23:01,180 --> 00:23:04,720 You can't be so courteous to women like that. That's not the right thing to do! 349 00:23:07,050 --> 00:23:09,509 I'm sorry, I'll call you back another time. 350 00:23:09,510 --> 00:23:11,000 Okay. 351 00:23:11,750 --> 00:23:14,180 Since you say you're busy, there's nothing I can do. 352 00:23:14,590 --> 00:23:16,050 But your mom is really sad. 353 00:23:16,730 --> 00:23:19,210 I'll make up for having made you sad today. 354 00:23:19,570 --> 00:23:20,789 I promise. 355 00:23:20,790 --> 00:23:23,370 You can't make promises like that! 356 00:23:23,580 --> 00:23:26,570 Why is the dog from next door so noisy?! 357 00:23:26,830 --> 00:23:28,489 Hey, shouldn't you move to another place? 358 00:23:28,490 --> 00:23:31,450 Let's hang up now and I'll give you a call back another time. 359 00:23:31,890 --> 00:23:32,659 Yes. 360 00:23:32,660 --> 00:23:35,690 Wow, you're much worse than I thought, Jin Ho. 361 00:23:42,160 --> 00:23:44,299 What do you think you're doing, acting like that to women as well? 362 00:23:44,300 --> 00:23:48,030 You need to act colder to women since you can't even love them. 363 00:23:48,270 --> 00:23:49,189 I love them. 364 00:23:49,190 --> 00:23:49,980 What? 365 00:23:53,780 --> 00:23:54,599 Then... 366 00:23:54,600 --> 00:23:56,050 Then what? 367 00:23:56,890 --> 00:23:58,400 Bisexual? 368 00:23:59,220 --> 00:24:01,030 It was my mother. 369 00:24:01,480 --> 00:24:05,000 You call your mother Ms. Jang Mi? 370 00:24:05,140 --> 00:24:07,260 Yes, I'm like that. 371 00:24:07,550 --> 00:24:09,710 My mother prefers it as well. 372 00:24:12,820 --> 00:24:14,450 It must be nice. 373 00:24:14,650 --> 00:24:18,660 You still have a mother who likes it when you call her by name. 374 00:24:19,510 --> 00:24:23,890 If my mom was still alive, I probably would've tried calling her like that too. 375 00:24:24,320 --> 00:24:25,450 Eun Young. 376 00:24:29,370 --> 00:24:33,560 When did your mother pass away? 377 00:24:35,440 --> 00:24:37,020 When I was five years old. 378 00:24:39,000 --> 00:24:41,070 But it's so odd. 379 00:24:42,890 --> 00:24:43,710 What is? 380 00:24:43,860 --> 00:24:48,209 There should be things I remember from when I was five, 381 00:24:48,210 --> 00:24:50,310 but I can't remember anything. 382 00:24:50,790 --> 00:24:54,010 I only know my mom's face through pictures. 383 00:24:56,180 --> 00:24:58,320 It must be because you're not very smart. 384 00:24:59,040 --> 00:25:00,850 It probably is. 385 00:25:02,190 --> 00:25:03,930 I didn't really mean that. 386 00:25:04,120 --> 00:25:07,390 No, you're right in saying I'm not very smart. 387 00:25:07,900 --> 00:25:11,480 That's probably why there's nothing I'm good at. 388 00:25:13,430 --> 00:25:19,350 Because losing your mom when you're only five is such a difficult thing to face, 389 00:25:20,750 --> 00:25:23,700 you might have just decided to forget everything. 390 00:25:25,700 --> 00:25:29,020 That way, you can protect yourself. 391 00:25:32,370 --> 00:25:34,820 Don't you think that could be the case with you, Park Gae In? 392 00:25:39,900 --> 00:25:46,030 Jin Ho, I've never said this before, have I? 393 00:25:49,860 --> 00:25:54,720 Welcome to my house. 394 00:26:28,260 --> 00:26:29,490 Did you sleep well? 395 00:26:33,990 --> 00:26:35,149 Do you have a skin condition? 396 00:26:35,150 --> 00:26:36,730 Your skin too! 397 00:26:38,520 --> 00:26:39,650 Me... me too? 398 00:26:39,860 --> 00:26:40,630 Me too? 399 00:26:42,750 --> 00:26:47,030 Oh! Oh! I thought you said it was good for the skin! 400 00:26:47,540 --> 00:26:49,050 Did you put in a rotten egg? 401 00:26:49,130 --> 00:26:51,510 Aish, what do we do?! 402 00:26:52,160 --> 00:26:53,720 I have the interview... 403 00:26:55,360 --> 00:26:57,240 You're here early, Hyung. 404 00:26:58,990 --> 00:26:59,929 But what's wrong, Hyung? 405 00:26:59,930 --> 00:27:01,829 Why did you come out so early? 406 00:27:01,830 --> 00:27:05,220 Well because I had something I wanted to talk to you about so I came early. 407 00:27:06,240 --> 00:27:07,249 But why are you sitting there like that? 408 00:27:07,250 --> 00:27:10,930 Wow... even you're here Tae Hoon. 409 00:27:11,140 --> 00:27:15,210 Our company must really be determined to win this Dam Art Gallery project. 410 00:27:16,370 --> 00:27:17,910 But what are you doing? 411 00:27:18,530 --> 00:27:20,289 My head hurts so I'm just resting right now. 412 00:27:20,290 --> 00:27:21,919 If your head hurts, you should take some medicine. 413 00:27:21,920 --> 00:27:23,459 Do you think you're going to feel better if you do what you're doing now? 414 00:27:23,460 --> 00:27:25,800 Ah! Sanggojae is doing well, right? 415 00:27:29,000 --> 00:27:31,810 Tae Hoon, what are you talking about? 416 00:27:32,420 --> 00:27:33,260 Hyung! 417 00:27:33,740 --> 00:27:35,880 Hey, how could you get chicken pox at your age? 418 00:27:36,070 --> 00:27:37,949 Even if it's itchy, you should never scratch them, okay? 419 00:27:37,950 --> 00:27:39,320 It's not chicken pox. 420 00:27:39,610 --> 00:27:40,669 I asked you what you were talking about. 421 00:27:40,670 --> 00:27:43,439 Hey, why are you being like that when we all know? 422 00:27:43,440 --> 00:27:45,839 If you're so intent on keeping everything from me, 423 00:27:45,840 --> 00:27:47,549 I'll have no choice but to reveal everything to Hye Mi. 424 00:27:47,550 --> 00:27:50,440 Why are you still talking in your sleep when it's morning? 425 00:27:50,900 --> 00:27:54,120 I'm saying I know already that Jin Ho Hyung is at Sanggojae. 426 00:27:54,500 --> 00:27:57,610 That's right! But... isn't Teacher Park's daughter the only person that lives there right now? 427 00:27:58,110 --> 00:28:00,300 How can you... at a place where a woman lives alone...? 428 00:28:00,660 --> 00:28:02,399 What about Hye Mi then? 429 00:28:02,400 --> 00:28:04,009 This isn't right, Hyung! 430 00:28:04,010 --> 00:28:05,740 How could you leave Hye Mi...? 431 00:28:06,490 --> 00:28:07,209 It's not like that. 432 00:28:07,210 --> 00:28:08,439 What do you mean? 433 00:28:08,440 --> 00:28:10,440 You're living at a house where a woman lives alone. 434 00:28:10,750 --> 00:28:12,699 No matter how much you want to succeed, 435 00:28:12,700 --> 00:28:14,669 if you're doing this to use Teacher Park's daughter, 436 00:28:14,670 --> 00:28:16,380 you're a really bad person, Hyung. 437 00:28:16,500 --> 00:28:18,449 That means that there's nothing you won't do to succeed! 438 00:28:18,450 --> 00:28:20,469 Hey, you punk. Don't you know Jin Ho by now? 439 00:28:20,470 --> 00:28:22,199 Is Jin Ho that kind of person? 440 00:28:22,200 --> 00:28:24,509 But still, they're definitely living together right now. 441 00:28:24,510 --> 00:28:26,720 Let's go outside and talk. Let's go outside. 442 00:28:41,860 --> 00:28:46,210 I really think you are a gift that my mom sent to me, Jin Ho. 443 00:28:47,320 --> 00:28:51,730 Welcome to my house. 444 00:28:52,450 --> 00:28:56,350 Jin Ho, let's be friends for a long time. 445 00:28:59,670 --> 00:29:04,070 Wasn't Director Choi responsible for the Dam Art Gallery project in its entirety? 446 00:29:05,010 --> 00:29:08,910 Then wouldn't Chairman Choi's role just amount to an old man watching from the backroom. 447 00:29:09,070 --> 00:29:13,290 He set it up that way to establish his son's authority 448 00:29:13,500 --> 00:29:18,120 but the MS Group czar is still... that old gentleman. 449 00:29:18,220 --> 00:29:22,279 Does that mean you were promised that he'd be on our side? 450 00:29:22,280 --> 00:29:26,060 Hey you punk! Do you think that man is that easily manageable? 451 00:29:27,070 --> 00:29:28,710 Then why did you...? 452 00:29:29,650 --> 00:29:32,730 We have to change the rules of the competition. 453 00:29:33,430 --> 00:29:39,060 We shouldn't even give the chance for people we don't want to deal with to enter. 454 00:29:39,470 --> 00:29:42,020 What do you mean by that? 455 00:29:43,720 --> 00:29:46,660 You'll find out in due time. 456 00:29:49,430 --> 00:29:50,750 Yes, all right. 457 00:29:51,350 --> 00:29:52,460 Director. 458 00:29:52,990 --> 00:29:56,070 Teacher Park Chul Han from England is on the phone. 459 00:30:00,690 --> 00:30:02,110 Hello. 460 00:30:02,780 --> 00:30:07,020 This is Choi Do Bin from Dam Art Gallery. I went to England earlier to ask you to do our design plan. 461 00:30:07,790 --> 00:30:11,730 No, I didn't call about the blueprint this time. 462 00:30:12,070 --> 00:30:17,000 I called to ask if you could take on the inspection. 463 00:30:17,800 --> 00:30:21,110 There would be no need for you to travel over here as we would send the papers over. 464 00:30:24,758 --> 00:30:29,180 Please, I'm sincerely asking you to reconsider. 465 00:30:29,830 --> 00:30:32,880 If you change your mind, please give me a call whenever you wish. 466 00:30:32,980 --> 00:30:34,640 I'll be waiting. 467 00:30:34,760 --> 00:30:36,080 Thank you. 468 00:30:38,320 --> 00:30:42,050 I guess he's refused once again. 469 00:30:44,390 --> 00:30:46,380 I think I'm going to need to stop by Sanggojae. 470 00:31:16,030 --> 00:31:20,020 Because the wood was such good quality, I can't just leave it to be thrown away. 471 00:31:21,390 --> 00:31:24,640 Wow, so you're not a bad designer after all. 472 00:31:25,360 --> 00:31:27,820 It actually looks like a piece of furniture that could be sold in stores now. 473 00:31:31,140 --> 00:31:33,110 But what is that? 474 00:31:33,930 --> 00:31:38,840 Ah well, this is what people like you who don't wash their face often need most. 475 00:31:39,630 --> 00:31:40,720 Cleansing oil. 476 00:31:41,050 --> 00:31:43,870 Use this and start washing your face everyday, okay? 477 00:31:43,990 --> 00:31:45,889 But you ordered this today and it was delivered on the same day? 478 00:31:45,890 --> 00:31:47,650 I put in the order with the main office. 479 00:31:49,330 --> 00:31:54,020 But Gae In, after messing up at your interview, how can you be in the mood to make furniture? 480 00:31:55,680 --> 00:31:58,670 Then am I supposed to be splayed out on my bed wailing in a loud voice? 481 00:31:59,080 --> 00:32:02,900 Oh dear, that's the optimistic side of your personality rearing its head again. 482 00:32:03,260 --> 00:32:06,390 When you got your boyfriend stolen away by a friend, did you mope around? 483 00:32:06,850 --> 00:32:10,820 When your friend took a loan out using your house, did you continue to look for him? 484 00:32:11,520 --> 00:32:14,090 And when your interview went badly, did you let yourself despair? 485 00:32:16,400 --> 00:32:18,229 Could it be that you're overly considerate? 486 00:32:18,230 --> 00:32:21,190 Hey, but the thing that really gets me frustrated... 487 00:32:21,410 --> 00:32:25,589 If they were going to be so stingy about my education, they should've just dropped my application in Seoul. 488 00:32:25,590 --> 00:32:29,029 They call me all the way over there and tell me I've had no stable jobs, I haven't studied abroad, and I'm not an expert. 489 00:32:29,030 --> 00:32:31,030 Why did they have to ask about all that stuff? 490 00:32:31,730 --> 00:32:34,779 I think I'm destined to forever refuse jobs at large organizations. 491 00:32:34,780 --> 00:32:38,080 That's not the case, the large organizations are the ones that deny you the jobs. Speak truthfully. 492 00:32:40,820 --> 00:32:43,060 But why isn't Jin Ho coming home? 493 00:32:44,580 --> 00:32:46,360 I have to give him the toiletries as a present. 494 00:32:46,940 --> 00:32:49,030 And since I'm here already, I can beg for forgiveness. 495 00:32:51,770 --> 00:32:55,430 But you know... it seems like you and Jin Ho have grown a lot closer. 496 00:32:56,560 --> 00:32:59,300 How great would it have been if I was there with you guys yesterday when you were putting packs on? 497 00:33:00,220 --> 00:33:04,500 Is he still acting uptight lately? The way Jin Ho speaks is a little... you know. 498 00:33:04,770 --> 00:33:08,180 I think I've gotten used to it. 499 00:33:08,660 --> 00:33:12,060 Now when he grumbles and complains, it's kind of cute. 500 00:33:13,360 --> 00:33:14,169 And also... 501 00:33:14,170 --> 00:33:14,920 Also? 502 00:33:15,960 --> 00:33:19,540 Even though it's once in a blue moon, there are these moments... 503 00:33:19,640 --> 00:33:20,580 Moments? 504 00:33:23,270 --> 00:33:24,469 What moments? 505 00:33:24,470 --> 00:33:28,030 He throws out these words at me that make my heart constrict. 506 00:33:28,780 --> 00:33:30,010 That's why... 507 00:33:32,200 --> 00:33:35,249 I didn't even realize I was doing it, but I even welcomed him to my house, 508 00:33:35,250 --> 00:33:38,330 even though it was a really mushy thing to do. 509 00:33:42,500 --> 00:33:44,009 You can't, Park Gae In! 510 00:33:44,010 --> 00:33:44,970 What? 511 00:33:45,240 --> 00:33:47,889 Hey, no matter how pure your heart is... 512 00:33:47,890 --> 00:33:49,739 You can't fall in love with a gay man. 513 00:33:49,740 --> 00:33:52,050 That'll be the start of a tragedy. 514 00:33:53,010 --> 00:33:54,190 Young Seon. 515 00:33:54,910 --> 00:33:59,650 Do you want to be a part of a tragedy where you lose your life at the hands of a friend? 516 00:34:00,330 --> 00:34:00,980 Huh? 517 00:34:17,360 --> 00:34:18,540 Who is it? 518 00:34:19,650 --> 00:34:21,650 This is Teacher Park Chul Han's house, correct? 519 00:34:21,770 --> 00:34:25,110 Yes? But Dad isn't here right now. 520 00:34:25,230 --> 00:34:26,770 Yes, I'm aware of that. 521 00:34:27,040 --> 00:34:29,010 I just wanted to speak with his daughter. 522 00:34:32,210 --> 00:34:33,609 Hey, what do I do? What should I do? 523 00:34:33,610 --> 00:34:35,119 Dad must have sent him. 524 00:34:35,120 --> 00:34:36,299 Please, please. Calm down. 525 00:34:36,300 --> 00:34:40,219 How is it you always lose your cool whenever your dad is mentioned? 526 00:34:40,220 --> 00:34:41,999 Hey, do I look like I can calm down right now? 527 00:34:42,000 --> 00:34:43,829 If he were to find out that the house is on the verge of being forcibly taken 528 00:34:43,830 --> 00:34:45,589 and that I took in a man as a roommate, I'd be dead. 529 00:34:45,590 --> 00:34:47,320 I even gave him keys to this house. 530 00:34:47,440 --> 00:34:52,060 Gae In. How can your dad do things like that when he's all the way in England? 531 00:34:53,790 --> 00:34:54,880 You think? 532 00:35:02,340 --> 00:35:07,440 E-excuse me... what business do you have here...? 533 00:35:15,620 --> 00:35:16,749 Who do you think you are? 534 00:35:16,750 --> 00:35:19,129 I'm telling you he wasn't! 535 00:35:19,130 --> 00:35:21,950 This man is gay! 536 00:35:24,830 --> 00:35:29,020 Ah well, my name is Choi Do Bin and I'm from Dam Art Gallery. 537 00:35:31,360 --> 00:35:34,700 You're Jeon Jin Ho's friend, right? 538 00:35:35,900 --> 00:35:36,700 What? 539 00:35:39,990 --> 00:35:41,510 Here you go. 540 00:35:42,380 --> 00:35:44,010 Yes, thank you. 541 00:35:47,810 --> 00:35:49,309 The chair is quite unique. 542 00:35:49,310 --> 00:35:52,360 It was a broken chair that she brought back and fixed up. 543 00:35:53,350 --> 00:35:55,149 She wanted to give it to the ddukbokgi place she frequents. (ddukbokgi = rice cakes marinated in spicy pepper sauce) 544 00:35:55,150 --> 00:35:57,319 They'll probably use it for small children. 545 00:35:57,320 --> 00:36:00,250 How did you know? That's the reason I made it the way I did. 546 00:36:07,880 --> 00:36:10,220 I'm sorry I couldn't be of more help. 547 00:36:10,360 --> 00:36:13,540 Even though I'm my dad's daughter, I'm not as influential or skilled as he is. 548 00:36:13,950 --> 00:36:17,390 When I saw you that night, Park Gae In, you seemed like a very brave young lady. 549 00:36:18,080 --> 00:36:20,589 But I'm guessing you're lacking confidence when it comes to your father. 550 00:36:20,590 --> 00:36:23,020 You've seen me before? 551 00:36:24,000 --> 00:36:27,520 Ah! And also, you asked me before if I was friends with Jin Ho. 552 00:36:28,310 --> 00:36:29,559 How did you know? 553 00:36:29,560 --> 00:36:32,550 We're going to be meeting frequently from now on, so we'll discuss it slowly another time. 554 00:36:33,200 --> 00:36:35,769 Then, I'll be leaving for today. 555 00:36:35,770 --> 00:36:36,560 Ah yes. 556 00:36:37,020 --> 00:36:38,560 Goodbye. 557 00:36:43,488 --> 00:36:47,460 What kind of man goes around acting so mysteriously? 558 00:36:47,660 --> 00:36:50,450 I know, right? I had no idea what he was talking about. 559 00:37:01,900 --> 00:37:03,490 Aren't you going home? 560 00:37:10,900 --> 00:37:12,420 What could it be? 561 00:37:14,130 --> 00:37:18,139 Why has MS Group taken Sanggojae and made it its concept for the project at Dam Art Gallery? 562 00:37:18,140 --> 00:37:20,020 I'm not sure either. 563 00:37:20,360 --> 00:37:22,600 But of course an ordinary person like me wouldn't know. 564 00:37:24,500 --> 00:37:26,570 There's definitely something about the place though. 565 00:37:27,050 --> 00:37:28,560 Could it be... 566 00:37:32,340 --> 00:37:34,410 You've heard something like this before, right? 567 00:37:34,430 --> 00:37:37,369 When there's a hidden chamber in the floor that opens up 568 00:37:37,370 --> 00:37:39,370 and Robot Taekwon V pops up. 569 00:37:39,788 --> 00:37:42,329 But Maruchi and Arachi live at Sanggojae. And so when Teacher Park Chul Han presses a button, 570 00:37:39,798 --> 00:37:45,662 {\a6}(Maruchi & Arachi = kind of silly Korean cartoon about taekwondo sibling heroes that lived in a cave) 571 00:37:42,330 --> 00:37:45,550 then Maruchi and Arachi come flying up at his beck and call. 572 00:37:46,440 --> 00:37:47,689 Is this fun for you? 573 00:37:47,690 --> 00:37:50,940 It's not fun, but I just said it because you were in such a bad mood. 574 00:37:52,390 --> 00:37:54,050 What could it be? 575 00:37:55,220 --> 00:37:57,320 [Park Gae In] 576 00:38:01,310 --> 00:38:03,910 And so your face is okay now? 577 00:38:04,010 --> 00:38:04,729 Yes. 578 00:38:04,730 --> 00:38:07,999 What a relief. Mine got better as well by the afternoon. 579 00:38:08,000 --> 00:38:12,020 Young Seon told me that it was probably because of the kelp powder. 580 00:38:12,650 --> 00:38:14,379 What happened with your interview? 581 00:38:14,380 --> 00:38:16,380 It went miserably. 582 00:38:17,000 --> 00:38:18,900 Is that something to brag about? 583 00:38:19,000 --> 00:38:22,250 I'm sorry. After how much you helped me... 584 00:38:23,330 --> 00:38:25,500 It's fine. You have nothing to be sorry about. 585 00:38:25,620 --> 00:38:27,730 Are you coming home early today? 586 00:38:28,530 --> 00:38:29,299 Why? 587 00:38:29,300 --> 00:38:31,389 Young Seon brought over some banchan (side dishes typically eaten with rice), 588 00:38:31,390 --> 00:38:33,029 so I wanted to know if we could eat dinner together. 589 00:38:33,030 --> 00:38:34,040 We'll see. 590 00:38:35,390 --> 00:38:37,070 Come home early so we can eat dinner together. 591 00:38:39,430 --> 00:38:41,570 To a stranger's ears you would no doubt pass as a newly married couple. 592 00:38:41,910 --> 00:38:43,520 Newly married couple? Please. 593 00:38:44,990 --> 00:38:47,219 That's right. Go home quickly. 594 00:38:47,220 --> 00:38:52,040 Go home and eat dinner together and maybe even take baths together. 595 00:38:52,420 --> 00:38:53,620 Have you gone insane? 596 00:39:07,390 --> 00:39:08,660 Yes, In Hee? 597 00:39:11,000 --> 00:39:12,370 Have a seat. 598 00:39:18,460 --> 00:39:20,529 I was wondering what I should eat after I got off work, 599 00:39:20,530 --> 00:39:23,050 but I suddenly thought of your promise to buy dinner. 600 00:39:23,770 --> 00:39:25,559 I didn't call you out when you were busy, right? 601 00:39:25,560 --> 00:39:26,810 No, it's all right. 602 00:39:26,850 --> 00:39:29,139 It's just that Young Seon brought over some banchan 603 00:39:29,140 --> 00:39:30,899 so I wanted to know if we could eat dinner together. 604 00:39:30,900 --> 00:39:36,050 I'm sorry, but why don't we just have a cup of tea today and have dinner another time. 605 00:39:37,010 --> 00:39:41,030 Are you going to attend the Night of Construction party? 606 00:39:42,740 --> 00:39:45,190 I'd like to give you some inside information about it. 607 00:39:45,700 --> 00:39:49,040 Wouldn't there be too little time for me to do that over a cup of tea? 608 00:40:11,850 --> 00:40:15,270 When I was a junior in high school, my parents passed away 609 00:40:15,770 --> 00:40:19,980 so Gae In brought me to her house, knowing I didn't have anywhere to go. 610 00:40:21,380 --> 00:40:27,490 She said that there's no one who'll look out for you in this world but yourself. 611 00:40:28,980 --> 00:40:32,570 She always followed me around at school and at home asking me 612 00:40:32,930 --> 00:40:35,000 if I wanted anything, what I wanted to eat. 613 00:40:36,590 --> 00:40:39,789 But I looked upon her behavior as pathetic, 614 00:40:39,790 --> 00:40:42,050 and so I wanted to scream because I saw her as cowardly. 615 00:40:42,650 --> 00:40:47,030 I wanted to tell her to stop pretending to be so kind. 616 00:40:48,210 --> 00:40:51,530 She wasn't pretending to be kind because she really is. 617 00:40:51,550 --> 00:40:53,140 Do you know that? 618 00:40:53,340 --> 00:40:55,500 Because I kept receiving from her all the time, 619 00:40:56,270 --> 00:40:58,580 I developed a desire to steal something from her at least once. 620 00:41:00,070 --> 00:41:02,050 Since I'm an awful bitch, 621 00:41:02,600 --> 00:41:07,050 I wanted to see if she'd keep being nice to me if I stole something of hers. 622 00:41:07,750 --> 00:41:10,060 I might have been warning myself subconsciously. 623 00:41:11,700 --> 00:41:13,330 You acted as a fool then. 624 00:41:14,320 --> 00:41:17,010 If you decided to betray a friend like that, 625 00:41:17,640 --> 00:41:19,800 you should have been happy until the end. 626 00:41:21,660 --> 00:41:23,700 Since you did something so bad in such a clumsy way, 627 00:41:24,380 --> 00:41:26,010 of course you're a fool. 628 00:41:28,710 --> 00:41:30,180 You're right. 629 00:41:31,280 --> 00:41:34,630 I was an awful bitch, but in a clumsy way. 630 00:41:36,190 --> 00:41:40,040 But... for some reason, you saying that is comforting to me. 631 00:41:41,700 --> 00:41:45,240 Because you're clumsy, you're not completely awful. 632 00:41:46,150 --> 00:41:48,030 That's how it sounds to me. 633 00:41:49,860 --> 00:41:53,350 Would it be okay if I had a drink? 634 00:41:55,460 --> 00:41:57,750 I just really want a drink today. 635 00:42:23,500 --> 00:42:25,090 Are you okay? 636 00:42:27,230 --> 00:42:29,080 What kind of person drives like that- 637 00:42:29,710 --> 00:42:31,290 Are you really.... 638 00:42:32,520 --> 00:42:34,690 Incapable of loving women? 639 00:42:40,890 --> 00:42:47,030 Then why do I keep seeing you as a man, Jin Ho? 640 00:42:48,960 --> 00:42:51,030 I think the alcohol has affected you. 641 00:43:34,000 --> 00:43:35,060 Are you okay? 642 00:43:35,970 --> 00:43:37,080 Thank you. 643 00:43:43,650 --> 00:43:46,390 Why did that punk Jin Ho bring you all the way home? 644 00:43:49,620 --> 00:43:51,640 We ate dinner together. 645 00:43:53,440 --> 00:43:55,539 What in the world are you thinking? 646 00:43:55,540 --> 00:43:58,020 Are you hoping that I'll give up on this project? 647 00:43:58,090 --> 00:44:01,289 Is that why you keep speaking to that punk Jeon Jin Ho or what?! 648 00:44:01,290 --> 00:44:05,859 Ah, so you're hoping that I'll get so angry that I'll be turned off 649 00:44:05,860 --> 00:44:09,780 by an easy woman like you and stop this, is that right? 650 00:44:10,090 --> 00:44:10,909 Easy? 651 00:44:10,910 --> 00:44:12,929 The way you're acting right now comes off like that! 652 00:44:12,930 --> 00:44:14,569 That's right, I'm easy. 653 00:44:14,570 --> 00:44:16,859 Wasn't that what you liked about me, Chang Ryul? 654 00:44:16,860 --> 00:44:19,889 Because you got sick of Gae In's prudish, uptight tendencies, 655 00:44:19,890 --> 00:44:21,889 you chose an easy woman like me! 656 00:44:21,890 --> 00:44:23,499 I loved you. 657 00:44:23,500 --> 00:44:25,060 You loved me? 658 00:44:26,190 --> 00:44:27,920 You're stuck in the past. 659 00:44:28,740 --> 00:44:34,040 To me, the man Han Chang Ryul is an element of the past that I regret. 660 00:44:34,780 --> 00:44:36,830 That's why I'm trying to start over now. 661 00:44:37,020 --> 00:44:39,399 For the sake of the future that won't leave me regretting. 662 00:44:39,400 --> 00:44:43,040 So are you telling me that your future is Jeon Jin Ho? 663 00:44:43,450 --> 00:44:45,369 I don't know yet. 664 00:44:45,370 --> 00:44:47,460 But I'm developing an interest in that man. 665 00:44:48,810 --> 00:44:50,620 Do you know why? 666 00:44:50,810 --> 00:44:53,000 Because he's different from you, Chang Ryul. 667 00:44:53,210 --> 00:44:54,710 That one fact is enough for me. 668 00:45:00,070 --> 00:45:05,290 You're making it harder for me to end things with you. 669 00:45:05,750 --> 00:45:08,879 Why? Because Jeon Jin Ho has become your competition? 670 00:45:08,880 --> 00:45:11,119 That's why I'm saying that you won't do, Chang Ryul. 671 00:45:11,120 --> 00:45:15,230 Because you're so immature that you're placing your entire future on the line because of your childish jealousy! 672 00:45:21,900 --> 00:45:23,990 This'll be another punishment. 673 00:45:24,620 --> 00:45:27,020 What I get for making you do something to Park Gae In that one shouldn't do. 674 00:45:28,390 --> 00:45:30,010 Isn't that right? 675 00:46:09,930 --> 00:46:13,030 Is this because you're scared that that person didn't eat dinner because you weren't there? 676 00:46:35,770 --> 00:46:37,330 What are you doing? 677 00:46:40,000 --> 00:46:42,510 Were you... waiting for me? 678 00:46:43,180 --> 00:46:45,799 I know you're busy since you have two significant others, 679 00:46:45,800 --> 00:46:49,030 but if you were going to eat before coming home, you should have at least called. 680 00:46:49,100 --> 00:46:52,440 I set the table already and made dwenjang jigae (a stew made of fermented soybean paste). 681 00:46:52,590 --> 00:46:55,810 I don't know how it would have tasted, but let's pretend that we ate it. 682 00:46:56,010 --> 00:46:58,410 I made it really delicious this time. 683 00:46:58,720 --> 00:47:00,720 That's why I'm saying let's just pretend we ate it. 684 00:47:01,080 --> 00:47:03,180 You didn't skip dinner while you were waiting for me, right? 685 00:47:04,020 --> 00:47:06,740 Including your bowl of rice, I ate it all! 686 00:47:12,250 --> 00:47:14,820 Self-esteem. Did you forget about it already? 687 00:47:15,500 --> 00:47:17,930 What kind of woman gets so worked up at the sight of food? 688 00:47:18,460 --> 00:47:21,029 Do you know that the people who act that way with food are the rudest? 689 00:47:21,030 --> 00:47:21,970 Really? 690 00:47:25,340 --> 00:47:26,489 Are you showing off that you're tall? 691 00:47:26,490 --> 00:47:28,250 Do you like that you're short? 692 00:47:36,650 --> 00:47:40,760 Wow, this looks delicious! 693 00:47:42,370 --> 00:47:45,690 We could have just eaten the dwenjang jigae at home. 694 00:47:46,870 --> 00:47:48,889 Then should we just go home and eat the dwenjang jigae? 695 00:47:48,890 --> 00:47:51,729 How can we leave after having ordered already? That's such a waste of money. 696 00:47:51,730 --> 00:47:53,390 Why would we do that? 697 00:47:57,610 --> 00:47:59,220 Here, eat this. 698 00:48:00,880 --> 00:48:02,609 Did you wash your hands at least? 699 00:48:02,610 --> 00:48:04,320 I didn't. 700 00:48:05,190 --> 00:48:07,209 Don't eat it then if you think I'm that dirty. 701 00:48:07,210 --> 00:48:08,480 No, it's fine. 702 00:48:08,630 --> 00:48:10,530 I'll endure through it. 703 00:48:14,450 --> 00:48:17,480 But what did you do until this time if you didn't eat dinner? 704 00:48:18,970 --> 00:48:21,720 I was busy with work. 705 00:48:21,980 --> 00:48:23,929 I couldn't eat because of work either. 706 00:48:23,930 --> 00:48:25,980 It wasn't because I was waiting for you, Jin Ho. 707 00:48:26,480 --> 00:48:30,330 I've decided that from now on, I'm never going to skip meals just because I'm waiting for someone. 708 00:48:39,330 --> 00:48:43,400 Did that punk Chang Ryul find out as well that you skipped meals while you were waiting for him? 709 00:48:44,050 --> 00:48:48,979 Well... that... it was because my stomach kept grumbling. 710 00:48:48,980 --> 00:48:51,549 When a woman that loses all sense of reason 711 00:48:51,550 --> 00:48:53,739 when it comes to eating skips meals because of a man, 712 00:48:53,740 --> 00:48:55,449 of course she's bound to get dumped. 713 00:48:55,450 --> 00:48:59,230 That's why I'm trying to learn all that I can from you, Jin Ho. 714 00:49:00,260 --> 00:49:03,030 Stop pretending that you're thinking on what I'm saying, and eat up. 715 00:49:14,610 --> 00:49:18,530 Jin Ho, I ate so much. I feel like my stomach is about to explode. 716 00:49:20,500 --> 00:49:23,030 You shouldn't say things like that in front of men so nonchalantly either. 717 00:49:23,990 --> 00:49:25,410 Always nagging... 718 00:49:30,050 --> 00:49:37,300 Jin Ho, if we succeed in our project of making me into a woman... 719 00:49:39,490 --> 00:49:43,000 Do you think I'll be able to love again? 720 00:49:57,630 --> 00:50:00,970 Oh, wow! 721 00:50:10,310 --> 00:50:13,170 Gae In, this is the best at relieving your stress. 722 00:50:14,040 --> 00:50:15,919 You should give it a try too. Put all your strength into it. 723 00:50:15,920 --> 00:50:19,040 I'm scared though. 724 00:50:19,290 --> 00:50:21,350 You can do it! Put all your strength into it! 725 00:50:21,790 --> 00:50:22,820 That's right! 726 00:50:23,040 --> 00:50:25,010 Try hitting it a little harder! 727 00:50:32,690 --> 00:50:34,610 Jin Ho, can you give me 500 won ($.45)? 728 00:50:35,240 --> 00:50:36,609 Can you give me 500 won? 729 00:50:36,610 --> 00:50:39,060 This is the best at relieving your stress. 730 00:50:39,260 --> 00:50:41,179 I already treated you to dinner, so do I have to pay for your games too? 731 00:50:41,180 --> 00:50:44,020 Consider this dessert then. Please? 500 won? Please? 732 00:50:53,500 --> 00:50:57,470 I... wasn't in love with you. 733 00:51:03,970 --> 00:51:05,680 To me, 734 00:51:06,830 --> 00:51:13,110 you were like a puppy that was wandering around the neighborhood 735 00:51:13,550 --> 00:51:18,290 completely soaked on a rainy day. 736 00:51:23,240 --> 00:51:24,760 Why don't you stop now? 737 00:51:25,120 --> 00:51:26,469 Just for a little while longer. 738 00:51:26,470 --> 00:51:29,070 If I do it a few more times, I feel like I'll finally have a weight off my shoulders. 739 00:51:29,520 --> 00:51:31,810 Doing this won't take the weight off your shoulders, Park Gae In. 740 00:51:32,320 --> 00:51:34,670 You should slap that punk Chang Ryul instead. 741 00:51:35,830 --> 00:51:39,080 Isn't that what you truly want to do, Gae In? 742 00:51:41,530 --> 00:51:44,760 Do you think anything would change if I were to slap his cheek? 743 00:51:48,730 --> 00:51:54,690 I'll still be the ordinary, insignificant Park Gae In. 744 00:51:57,170 --> 00:52:02,660 It'll just mean that an ordinary person like me is letting her anger out. 745 00:52:04,580 --> 00:52:07,010 Then what is it you really want to do, Gae In? 746 00:52:08,550 --> 00:52:10,740 How do you think this will best be resolved? 747 00:52:15,070 --> 00:52:16,930 I have no idea. 748 00:52:19,690 --> 00:52:22,630 What I should do to resolve this... 749 00:52:25,930 --> 00:52:28,260 How I'll be able to bring this to an end... 750 00:52:29,990 --> 00:52:31,680 I have no idea. 751 00:52:42,480 --> 00:52:44,670 Do you have time this Saturday? 752 00:52:45,780 --> 00:52:46,859 Give me some time. 753 00:52:46,860 --> 00:52:48,810 There's somewhere I need you to go with me. 754 00:52:50,280 --> 00:52:51,070 Where? 755 00:52:51,240 --> 00:52:53,070 We're going to go to a party. 756 00:52:53,690 --> 00:52:55,740 That punk Chang Ryul will be there as well. 757 00:52:56,770 --> 00:53:00,360 On that day, you'll show him you're living just fine without him. 758 00:53:01,760 --> 00:53:04,550 You need to show him that an ordinary woman like you, 759 00:53:05,270 --> 00:53:08,320 Park Gae In, can be a jewel as well. 760 00:53:22,330 --> 00:53:23,920 It's... weird, isn't it? 761 00:53:30,820 --> 00:53:33,660 Are you going on a seon (blind date between two people with the prospect of marriage) or something? 762 00:53:36,040 --> 00:53:37,029 What about this? 763 00:53:37,030 --> 00:53:39,200 Do you think the length of this dress is flattering? 764 00:53:41,770 --> 00:53:43,480 Are you a bodyguard? 765 00:53:49,040 --> 00:53:50,550 Thank you! 766 00:53:51,110 --> 00:53:52,000 Ah yes. 767 00:53:55,050 --> 00:53:56,139 I'm sorry. 768 00:53:56,140 --> 00:53:58,300 I always make things so difficult for you. 769 00:53:59,720 --> 00:54:01,290 As long as you're aware of that. 770 00:54:01,310 --> 00:54:03,400 Just don't mess up at the party. 771 00:54:03,840 --> 00:54:06,819 To tell you the truth, I've always wanted to go to a party. 772 00:54:06,820 --> 00:54:08,939 When you watch movies, I would always love the scenes at parties. 773 00:54:08,940 --> 00:54:11,059 I'm anticipating this so much! 774 00:54:11,060 --> 00:54:13,250 Don't be too excited about it. 775 00:54:15,960 --> 00:54:17,739 How in the world are you running this place?! 776 00:54:17,740 --> 00:54:21,040 If only I was the boss of this place when you were remodeling. 777 00:54:21,450 --> 00:54:22,199 Don't you have eyes? 778 00:54:22,200 --> 00:54:23,010 Eyes?! 779 00:54:24,600 --> 00:54:25,419 Teacher Grace? 780 00:54:25,420 --> 00:54:27,060 What? What? What?! 781 00:54:28,670 --> 00:54:30,020 Jin- Jin Ho? 782 00:54:30,760 --> 00:54:31,849 Long time no see! 783 00:54:31,850 --> 00:54:33,849 Why has it been so long? 784 00:54:33,850 --> 00:54:35,669 This is the first time I've seen this place after the remodeling, right? 785 00:54:35,670 --> 00:54:36,730 That's right. 786 00:54:39,020 --> 00:54:40,629 Isn't this too much? 787 00:54:40,630 --> 00:54:42,629 I asked you so many times to stop by at least once. 788 00:54:42,630 --> 00:54:44,939 How could you still be so chic? 789 00:54:44,940 --> 00:54:46,959 I'm sorry. I was so busy. 790 00:54:46,960 --> 00:54:49,030 I'm just going to forgive you this one time. 791 00:54:54,340 --> 00:54:55,350 Who are you? 792 00:54:55,810 --> 00:54:56,339 What? 793 00:54:56,340 --> 00:54:58,029 This is my friend. 794 00:54:58,030 --> 00:55:00,030 I wanted to ask you to help her. 795 00:55:00,530 --> 00:55:02,040 She's really your friend? 796 00:55:02,550 --> 00:55:04,110 Yes, she's my friend. 797 00:55:04,260 --> 00:55:05,030 Friend? 798 00:55:05,940 --> 00:55:06,880 Friend? 799 00:55:07,670 --> 00:55:09,239 Bring me water! 800 00:55:09,240 --> 00:55:10,059 A past boyfriend of yours? 801 00:55:10,060 --> 00:55:11,740 He says she's his friend. 802 00:55:11,910 --> 00:55:13,930 You should've just said I was your dongsaeng or something. 803 00:55:13,980 --> 00:55:16,120 And let him suspect that you're something more than a dongsaeng? 804 00:55:19,830 --> 00:55:22,020 Now... how should I style your hair for you? 805 00:55:22,210 --> 00:55:25,430 Um... I'm not sure. 806 00:55:25,960 --> 00:55:27,090 I'll just figure it out myself then, all right? 807 00:55:27,330 --> 00:55:27,890 Okay. 808 00:55:36,530 --> 00:55:39,030 Face forward please, thank you. 809 00:55:44,180 --> 00:55:46,030 Look at these split ends. Aigoo. 810 00:55:49,260 --> 00:55:51,760 [Night of Korean Construction] 811 00:56:02,570 --> 00:56:04,162 Thank you for coming. 812 00:56:04,282 --> 00:56:08,050 Are things going well with Daughter-in-law? 813 00:56:09,010 --> 00:56:09,760 What? 814 00:56:11,030 --> 00:56:11,830 Yes. 815 00:56:13,240 --> 00:56:15,390 Why is your answer so weak? 816 00:56:15,650 --> 00:56:17,620 A hot-blooded man like you. 817 00:56:17,720 --> 00:56:19,019 Aigoo, Chairman Han. 818 00:56:19,020 --> 00:56:20,900 It's been a long time. 819 00:56:21,840 --> 00:56:22,750 Have you been well? 820 00:56:22,770 --> 00:56:23,980 Yes, of course. 821 00:56:27,130 --> 00:56:28,670 Are you ready? 822 00:56:29,680 --> 00:56:30,260 Yes. 823 00:56:30,430 --> 00:56:32,060 Don't worry, just trust me. 824 00:56:35,190 --> 00:56:36,710 Shall we go in? 825 00:57:13,230 --> 00:57:14,649 Have you come? 826 00:57:14,650 --> 00:57:15,350 Yes. 827 00:57:15,490 --> 00:57:18,550 It seems that you've brought Gae In as your date. 828 00:57:20,110 --> 00:57:22,060 Yes, I've come with Gae In. 829 00:57:29,690 --> 00:57:31,710 You two know each other? 830 00:57:33,040 --> 00:57:38,020 Gae In, how is it that you came here with him? 831 00:57:38,500 --> 00:57:41,070 Because we have that kind of relationship, of course. 832 00:57:41,390 --> 00:57:43,529 Wow, your outfit today is killer. 833 00:57:43,530 --> 00:57:46,079 No matter what you wear, right? 834 00:57:46,080 --> 00:57:47,040 Wow. 835 00:57:50,170 --> 00:57:51,400 Hello. 836 00:57:52,820 --> 00:57:54,400 G-Gae In? 837 00:57:56,670 --> 00:57:58,879 Wow, it's like you've had a complete transformation. 838 00:57:58,880 --> 00:58:02,269 If I put in a little effort, it goes a long way you see. 839 00:58:02,270 --> 00:58:04,220 Very good. Very good. 840 00:58:06,430 --> 00:58:08,099 You should go say hello to Director Choi. 841 00:58:08,100 --> 00:58:08,820 Okay. 842 00:58:09,010 --> 00:58:11,050 Gae In, let's go. 843 00:58:22,870 --> 00:58:23,999 What is this? 844 00:58:24,000 --> 00:58:24,790 What? 845 00:58:25,130 --> 00:58:26,889 How can those two... 846 00:58:26,890 --> 00:58:30,159 Since when have they been so close? 847 00:58:30,160 --> 00:58:32,160 If you're curious, ask them yourself. 848 00:58:34,970 --> 00:58:39,500 Why? Are you regretting what you did now that you've seen her all made up? 849 00:58:43,080 --> 00:58:45,060 How typical of Han Chang Ryul. 850 00:58:50,080 --> 00:58:53,020 I see you've brought your friend as your date. 851 00:58:54,050 --> 00:58:56,050 It's nice to see you again here. 852 00:58:56,320 --> 00:58:57,229 You look lovely. 853 00:58:57,230 --> 00:58:59,370 Thank you. 854 00:59:00,480 --> 00:59:01,849 How do you know each other...? 855 00:59:01,850 --> 00:59:03,460 You haven't told him, I see. 856 00:59:04,470 --> 00:59:08,279 I asked Teacher Park Chul Han to take a part in this project, 857 00:59:08,280 --> 00:59:09,329 but I was turned down. 858 00:59:09,330 --> 00:59:13,760 That's why I decided to go meet his daughter in hopes of doing all that I could. 859 00:59:14,240 --> 00:59:16,070 Ah, I see. 860 00:59:18,000 --> 00:59:22,020 Director Jeon, there's someone who'd like to meet you. 861 00:59:22,860 --> 00:59:23,460 All right. 862 00:59:23,700 --> 00:59:24,540 Go on. 863 00:59:25,550 --> 00:59:27,600 I'll keep your date company. 864 00:59:27,840 --> 00:59:29,020 Okay then. 865 00:59:31,130 --> 00:59:33,249 Don't worry, go ahead. 866 00:59:33,250 --> 00:59:37,050 Just like I learned from you, I'll be acting the part of the perfect woman. 867 00:59:38,910 --> 00:59:41,340 You need to tell me something that's actually possible for me not to worry. 868 00:59:41,940 --> 00:59:43,910 You're like an active volcano. 869 00:59:48,120 --> 00:59:48,919 Come this way. 870 00:59:48,920 --> 00:59:49,450 All right. 871 00:59:54,400 --> 00:59:58,040 Hey, you and the young lady of Sanggojae must have grown closer than I thought. 872 00:59:58,130 --> 01:00:00,850 You usually bring your mom as an escort to these events. 873 01:00:01,210 --> 01:00:03,350 I only brought her because she was so bored. 874 01:00:06,190 --> 01:00:10,669 The person on the right is the most important person in this project, 875 01:00:10,670 --> 01:00:13,050 the Team Leader of Construction of MS Group. 876 01:00:13,770 --> 01:00:16,299 It really seems like we have Heaven on our side, 877 01:00:16,300 --> 01:00:18,970 because you're helping us out so much, In Hee. 878 01:00:19,160 --> 01:00:23,040 He's a big fan of medieval architecture, so start off bringing that up. 879 01:00:24,410 --> 01:00:26,020 Right this way. 880 01:00:26,910 --> 01:00:28,790 In Hee has fallen for you. 881 01:00:29,250 --> 01:00:31,889 Seeing that he's a friend of the daughter of Teacher Park Chul Han, 882 01:00:31,890 --> 01:00:34,320 it seems that Jeon Jin Ho will be of much help to me. 883 01:00:34,850 --> 01:00:36,680 That's not the case though. 884 01:00:37,040 --> 01:00:39,689 Jin Ho didn't know whose daughter I was, 885 01:00:39,690 --> 01:00:41,569 and it hasn't been long since we've become friends. 886 01:00:41,570 --> 01:00:43,030 Ah, is that right? 887 01:00:50,400 --> 01:00:52,129 How is it you drive so badly? 888 01:00:52,130 --> 01:00:54,850 It's already been an hour since the party started! 889 01:00:56,770 --> 01:00:58,960 We were late because there was traffic. 890 01:00:59,200 --> 01:01:03,559 Even though it took a long time because of your hair and makeup, you'll be the prettiest one there. 891 01:01:03,560 --> 01:01:04,809 Of course. 892 01:01:04,810 --> 01:01:07,630 Ah but my Jin Ho oppa is probably sad because he's there alone without a date- 893 01:01:08,710 --> 01:01:10,419 It's uncomfortable to walk, isn't it? I'll hold onto this for you. 894 01:01:10,420 --> 01:01:12,000 - Let's hurry up! Quickly! - Okay, let's go! 895 01:01:13,160 --> 01:01:19,060 T-then does that mean you're giving me a job? 896 01:01:24,230 --> 01:01:27,160 I was planning on creating a children's center at Dam Art Gallery for a while. 897 01:01:27,690 --> 01:01:30,439 But the moment that I saw the chair you made with children in mind, 898 01:01:30,440 --> 01:01:32,220 I thought that you'd be great for the job. 899 01:01:35,900 --> 01:01:36,690 Yes. 900 01:01:38,830 --> 01:01:40,060 One second. 901 01:01:45,280 --> 01:01:51,059 T-then that means that all the furniture in the children's center will be designed by me, 902 01:01:51,060 --> 01:01:52,860 doesn't it? Is that right? 903 01:01:53,370 --> 01:01:54,839 Then that means- 904 01:01:54,840 --> 01:01:58,469 It seems that much of your time has been jeopardized because of my date. 905 01:01:58,470 --> 01:02:01,770 No, we were actually talking about something very important. 906 01:02:01,930 --> 01:02:04,290 What could you be talking about with her that's important...? 907 01:02:05,010 --> 01:02:05,880 You see... 908 01:02:06,630 --> 01:02:09,609 Jin Ho, Director Choi has asked me- 909 01:02:09,610 --> 01:02:10,809 Oppa! 910 01:02:10,810 --> 01:02:11,729 Jin Ho oppa! 911 01:02:11,730 --> 01:02:13,050 Excuse us. 912 01:02:14,900 --> 01:02:16,879 Oppa, how could you be like this? 913 01:02:16,880 --> 01:02:20,340 Do you know how humiliating it is to come to a party like this without a date? 914 01:02:21,060 --> 01:02:23,610 It seems that you have two dates for tonight. 915 01:02:24,020 --> 01:02:25,320 That's... 916 01:02:25,400 --> 01:02:27,440 What does he mean you have two dates? 917 01:02:27,560 --> 01:02:29,440 Besides me, who could- 918 01:02:29,770 --> 01:02:31,049 Who are you? 919 01:02:31,050 --> 01:02:34,250 I'm Park Gae In. 920 01:02:34,590 --> 01:02:39,060 That's right, Hye Mi, this oppa's come alone so why don't you be my date? 921 01:02:39,160 --> 01:02:40,919 Why would I be your date? 922 01:02:40,920 --> 01:02:42,089 And leaving Jin Ho oppa alone? 923 01:02:42,090 --> 01:02:44,090 Oppa, what's going on here? 924 01:02:44,530 --> 01:02:48,330 Park Gae In, let's meet on Monday to continue our conversation. 925 01:02:49,220 --> 01:02:51,240 You can come to Dam Art Gallery, right? 926 01:02:52,200 --> 01:02:53,910 Of course. 927 01:02:54,170 --> 01:02:56,240 Please, enjoy the rest of your night. 928 01:02:56,630 --> 01:02:58,290 Goodbye! 929 01:03:02,020 --> 01:03:02,959 What are you going to do? 930 01:03:02,960 --> 01:03:05,240 Director Choi is going to assume that you're a cheater. 931 01:03:07,870 --> 01:03:09,309 Why are you here? 932 01:03:09,310 --> 01:03:10,750 I brought her. 933 01:03:11,400 --> 01:03:13,139 You ruin everything, you know that? 934 01:03:13,140 --> 01:03:15,969 How many times did I tell you that you doing nothing is the biggest help for us? 935 01:03:15,970 --> 01:03:19,050 I thought you weren't going to have a date. 936 01:03:19,220 --> 01:03:21,049 I asked you who this woman is. 937 01:03:21,050 --> 01:03:22,760 Who is she? 938 01:03:24,490 --> 01:03:26,269 Hye Mi, let's go outside and talk. 939 01:03:26,270 --> 01:03:28,030 Gae In, just stay here for now. 940 01:03:28,580 --> 01:03:30,409 Are you paying attention to that woman right now? 941 01:03:30,410 --> 01:03:34,020 He's not paying attention to me. 942 01:03:36,190 --> 01:03:38,260 It seems that you don't know yet. 943 01:03:38,570 --> 01:03:40,610 It'll probably cause you a lot of pain. 944 01:03:42,370 --> 01:03:44,099 Park Gae In, please don't say anything stupid. 945 01:03:44,100 --> 01:03:47,570 Jin Ho, how long are you planning on hiding it?! 946 01:03:47,740 --> 01:03:48,410 Huh? 947 01:03:50,840 --> 01:03:52,909 What do you think I'm hiding? Please be quiet. 948 01:03:52,910 --> 01:03:56,620 It's because things like this can happen that you need to work things out quickly. 949 01:03:56,690 --> 01:03:59,939 I told you how deep scars can go that are caused by love. 950 01:03:59,940 --> 01:04:02,700 Think about the scars that this young lady can be left with. 951 01:04:12,560 --> 01:04:14,570 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 952 01:04:12,560 --> 01:04:14,570 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 953 01:04:14,630 --> 01:04:17,629 Main Translator: soluna413 Spot Translators: meju, ai* 954 01:04:17,630 --> 01:04:20,629 Timer: hisashino 955 01:04:20,630 --> 01:04:23,629 Editor/QC: koreanpears 956 01:04:23,630 --> 01:04:26,630 Coordinators: mily2, ay_link 957 01:04:28,280 --> 01:04:30,999 You're not an important person to me anymore, Chang Ryul. 958 01:04:31,000 --> 01:04:34,610 It seems like there are many women who see you as a man, just like I do. 959 01:04:34,830 --> 01:04:36,010 Gae In? 960 01:04:36,510 --> 01:04:39,040 I'm warning you now, don't bother this woman. 961 01:04:40,000 --> 01:04:44,240 I really think you are a gift that my mom sent to me, Jin Ho. 962 01:04:44,330 --> 01:04:49,240 Sanggojae is a small world that will give my wife and my child the ability to dream. 963 01:04:49,430 --> 01:04:53,160 This was planned by Chairman Han and that punk Chang Ryul to run us out. 964 01:04:53,430 --> 01:04:57,450 You fell in love with the man that Gae In was in love with, but that wasn't the real me? 965 01:04:57,540 --> 01:04:59,109 That's why that man won't do. 966 01:04:59,110 --> 01:05:00,169 Sit down this instant! 967 01:05:00,170 --> 01:05:01,989 I'm going to give this responsibility to you, Park Gae In. 968 01:05:01,990 --> 01:05:02,720 What? 969 01:05:04,830 --> 01:05:06,180 Where are you going? 970 01:05:06,490 --> 01:05:08,010 Why isn't he coming home? 971 01:05:09,090 --> 01:05:11,260 And why isn't he picking up his cell? 972 01:05:16,430 --> 01:05:18,399 I guess he's not going to come home. 973 01:05:18,400 --> 01:05:34,310 Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com